読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる


英詩

日記

今日「現世に散る一片の物殻」を更新した。

この作品は曲をつける事を意識して、詞を書いている。
でも、実際に曲を付ける事はないだろう。

曲を付ける事を意識して書く事を楽しんでいるだけ。

そして今回は直接、英語で書いてみた。

いつも英文を書く時は日本語を書いてから、
それを英訳する事が殆どだった。

だから、これまでの英訳詩とはまたちょっと違う。
似て非なるもの。

英訳は近似値まではいくけど、同値にはならない。
勿論、英詩を日本語にしても、同値にはならない。

要するに日本語で書いた場合は本物が日本語詩。
英語で書いた場合は英詩が本物になる感じかな。

訳したものは、あくまでもレプリカ。

そして実は英詩を以前に何個か書いた事はある。
だけど前の端末に残って無かったので、
以前のものはそのまま露と消えてしまった。

そして以前に英詩を書いた動機は
日本語で書くのが恥ずかしかったから。

今回はどちらかと言えば英語で書く方が恥ずかしい(照)

それでも私はもう恥ずかしがる様な歳じゃないから(笑)

という訳で日本語よりも英語で表現した方が良さそうに思って、
直接、英詩を書いてみる事にした。

日本語でも大したものが書けない私だから、
英語で書いたからと言って何かが変わる訳ではない。

ただ多くの日本人の方には、よく分からないだろう。
だから、余り恥ずかしくもない(笑)

英語が分かる方に見られるとみっともないけど、
まあ、それは殆ど接点がある訳じゃないし。
気にしない、気にしない(笑)

広告を非表示にする